MuyunFengliu blog

DNSe3.0 Overview 中英双语不完全版

翻译时遇到个比较难的选择,到底是忠于原文一字不差的翻,还是忽略部分艰深晦涩的意思,以看得懂为首要。。。。。。
思考再三后决定平衡一下,除非出现有碍理解的情况,否则一律保留愿文意思,读起来可能会有些拗口,但也顾不得那么多了
许多长句虽然已做断句,但依然不易一下子理解,还请麻烦多读几遍~
有一定英语基础的同志尽量直接看原文,理解原文比理解译文要轻松些。